El español en América

Autor:
  • José G. Moreno de Alba

$350

ISBN: 9789681663933

Lingüistas de América y de España se empeñan en aclarar la diferencia de significado del español en América y el español de América. Esas preposiciones representan un matiz muy especial en la idea que se quiere manifestar con una u otra expresión. Una vez independizadas las colonias novomundistas, apareció en la lingüística el concepto de “el español en América”, pues esta lengua ya era de los americanos y no de los españoles avecindados en estas tierras, dice José G. Moreno de Alba, autor de El español en América (obra cuidadosamente revisada para su segunda edición, que incluye nuevo material).
Como ejemplo de la evolución de nuestro idioma, Moreno de Alba se refiere a la comparación del fenómeno americano con el judeoespañol y cita a Rafael Lapesa, quien para el caso afirma: “es probable que el lenguaje de la subcomunidad hebrea, sobre todo la no conversa, fuese más arcaizante que el de los cristianos viejos”. El autor de este libro agrega que el judeoespañol se fosilizó en las regiones adonde llegaron los expulsados, mientras que el español en América evolucionó a veces de manera independiente y en ocasiones en forma paralela al de España; también menciona la posibilidad de que las diferencias del español hablado en América se deban al tiempo en que cada país americano fue colonizado, pues el lenguaje llevado por conquistadores y colonizadores a las Antillas no fue el mismo que el hablado por quienes se establecieron un siglo después en Sudamérica.

Detalle

  • Editorial: Fondo de Cultura Económica
  • Colección: Lengua y estudios literarios
  • Formato: Tapa cartoné; 14,5 x 22
  • Primera edición: 1988
  • Última edición: 1993
Ver índice de contenidos